Apodos coreanos

¿Buscas un apodo bonito y cariñoso en coreano? ¿Quieres saber cómo y cuándo utilizar los apodos en Corea? En este artículo, veremos cómo los coreanos utilizan los apodos y compartiremos una lista completa de apodos coreanos.

Apodos coreanos más comunes

  1. Nae sarang (내 사랑) – «My Love»
  2. Yeobo (여보) – «Miel» o «Cariño»
  3. Jagiya (자기야) – «Miel» o «Bebé»
  4. Aein (애인) – «Sweetheart»
  5. Aegiya (애기야) – «Baby»
  6. Naekkeo (내꺼) – «Mío» o «Mi amor»
  7. Wangjanim (왕자님) – «Príncipe»
  8. Oppa (오빠) – «Older Brother» (de la mujer más joven)
  9. Seobangnim (서방님) – «Marido»
  10. Gongjunim (공주님) – «Princesa»

¿Cuál es el significado de estos apodos coreanos?

Nae sarang (내 사랑) – «Amor mío»

Esta expresión cariñosa puede traducirse directamente como «mi amor». Se utiliza de forma similar a 자기야 (jagiya) para las parejas. El término se utiliza tanto para hombres como para mujeres.

Yeobo (여보) – «Miel» o «Cariño»

Se traduce como «querido» o «querida». Sólo se utiliza entre parejas casadas. Es posible que hayas oído el término de un marido o una esposa en un drama coreano. El término puede utilizarse tanto para hombres como para mujeres.

Jagiya (자기야) – «Miel» o «Bebé»

Este es probablemente el término de cariño más popular entre las parejas coreanas, ya que significa «querido», «cariño» o «bebé», y se oye a menudo entre las parejas de los dramas coreanos. También se puede acortar a 자기 (jagi). Utiliza esta palabra junto con las frases de amor coreanas. Se aplica tanto a los hombres como a las mujeres.

Aein (애인) – «Cariño»

«Miel» es la traducción más cercana de este término cariñoso. 애인 (ae in | sweetheart) es de género neutro. Esto significa que cualquiera puede utilizar 애인 (ae in | sweetheart) en relación con su pareja o cuando se refiere a la pareja de otra persona.

Aegiya (애기야) – «Bebé»

La palabra 애기(aegi) es una forma bonita de decir 아기(agi), que significa «niño». Este término coreano se utiliza como una forma cariñosa de decir «bebé».

Naekkeo (내꺼) – «Mío» o «Mi amor»

Este término de amor puede traducirse como «mi» o «mi amado». Es una forma de hablar especialmente bella. También puedes utilizar 이름 + 꺼 (nombre + kkeo), que significa «mío».

Wangjanim (왕자님) – «Príncipe»

Al igual que princesa para las mujeres, «príncipe» o «hermoso príncipe» es como algunas chicas y mujeres se refieren a sus novios. El sufijo 님 (nim) se utiliza como título de respeto. Incluso cuando las parejas se hablan formalmente, el sufijo 님(nim) hace que la palabra sea más afectuosa y cariñosa.

Oppa (오빠) – «Hermano mayor» (de mujer más joven)

Aunque la traducción directa de la palabra es «hermano», tiene un significado más profundo. 오빠 (oppa) es también un término común utilizado por las chicas y mujeres para referirse a sus novios y maridos. La palabra 오빠 (oppa) puede usarse tanto directamente con tu pareja como al hablar de ella con otras personas.

Cuando pronuncies esta palabra, recuerda añadir un poco de Aegyo para que sea más tierna.

Seobangnim (서방님) – «Esposo»

o 서방 (seobang) De manera más informal, el término se traduce simplemente como «marido». Es un término habitual en el mundo de los matrimonios. Tiene profundas raíces históricas en Corea, aunque en la Corea moderna se oye más como término para referirse al yerno que al marido.

Gongjunim (공주님) – «Princesa»

«Princesa» es un término cariñoso que un hombre puede utilizar en la conversación con su novia. 공주(gongju) significa princesa, y la parte 님(nim) es un título oficial. Es similar a si te diriges a tu novia como un miembro de la familia real.

Apodos cariñosos en coreano

  1. Oppa [오빠]: significa miel en coreano;
  2. Honi (Honey ‘del inglés): significa cariño en coreano.
  3. yeo-bo [여보]: cariño;
  4. Saran’ah [사랑 아] – mi amor
  5. Jagiya [자기야]: significa cariño en coreano.
  6. Yŏboya [여보야] – Miel, cariño. (Se utiliza sólo entre marido y mujer)
  7. Ippeuni [이쁜이]: significa hermoso o bella en coreano;
  8. jjing-jjingi [찡찡이]: llorar (pero es bonito);
  9. Yaegiva [애기야]: significa ‘bebé’ en coreano, un lindo apodo usado entre novios y amigos;
  10. Kiyomi [귀 요미]: significa «monada» o «cutre» en coreano;
  11. Wangjanim [왕자님]: príncipe en coreano;
  12. aein [애인]: amor;
  13. nae sarang [내 사랑] – Amor mío;
  14. Gongjunim [공주님]: princesa en coreano.

Apodos coreanos para personas altas

  1. kidali [키다리] – piernas altas;
  2. jeonbosdae [전봇대] – postes de energía;
  3. size [타조] – avestruz;
  4. longdali [롱다리] – piernas largas;

Apodos coreanos para personas bajas

  1. ttangkkoma [땅꼬마] – niños pequeños;
  2. syosdali [숏 다리] – piernas cortas;
  3. dotoli [도토리] – bellotas;
  4. ttangkong [땅콩] – cacahuetes;
  5. kkomaeng-i [꼬맹이] – niños pequeños;

Apodos coreanos para personas gordas

  1. ttungttung [뚱뚱이] – grasa;
  2. ttungttaeng-i [뚱땡이] – grasa;
  3. dwaeji [돼지] – cerdo;

Apodos coreanos para personas delgadas

  1. mallakkaeng-i [말라깽이] – Delgado;
  2. jong-i [종이] – Papel;
  3. namus-ip [나뭇잎] – Hojas;
  4. namusgaji [나뭇 가지] – Ramas;

Apodos coreanos para personas que corren rápido

  1. teobo [터보] – Turbo;
  2. chita [치타] – Chita, chita;

Apodos coreanos para personas que corren despacio

  1. neulimbo [느림보] – Pereza;
  2. geobug-i [거북이] – Tortuga;
  3. dalpaeng-i [달팽이] – Caracol;

Apodos coreanos para personas que llevan gafas

  1. ppololo [뽀로로] – Pororo;
  2. angyeongppal [안경빨];

Apodos de coreanos famosos

En la Enciclopedia Coreana encontramos una extensa lista de apodos de celebridades, que incluye tanto a personas occidentales como asiáticas que han influido en el mundo de una manera u otra. Muchas de estas personas tienen un apodo en Corea. A continuación, vea algunos de ellos.

Aquí tienes una lista de las expresiones cariñosas coreanas más comunes que puedes utilizar para tus seres queridos.

  1. Amuro Namie es conocido en Corea como la reina de J-Pop.
  2. Kim Wan-Seon [김완선] es considerada la Madonna de Corea: hangug-ui madonna [한국의 마돈나].
  3. Rihanna es conocida en Corea como la princesa del pop.
  4. Gloria Gaynor es conocida en Corea como la reina de la Discoteca.

Un apodo es un nombre utilizado en lugar del nombre real de una persona o cosa. Los apodos se crean en función de la apariencia, el carácter, el comportamiento, la expresión facial y la ocupación. Los apodos tienen la función de evocar emociones positivas o negativas.

Los apodos coreanos se conocen como byeolmyeong [별명]. Tradicionalmente, a los niños coreanos se les ponía un apodo feo o hiriente para alejar la muerte y esperar una larga vida, y esos nombres de bebé se llamaban byeolmyeong.

Diferencias entre apodos japoneses y apodos coreanos

Al igual que los japoneses, los coreanos tienen la norma de llamar a las personas sólo por su nombre de pila, lo que no es habitual. Así, al igual que un nombre puede considerarse una muestra de afecto, un apodo también puede serlo.

La forma en que te diriges a una persona define vuestra relación, y debes estar en una posición cercana para empezar a llamarla por su apodo. Sin embargo, a diferencia de los japoneses, los apodos creativos y bonitos son bastante comunes en Corea.

Los coreanos también utilizan honoríficos, sufijos y prefijos para referirse a los coreanos. Así que, de nuevo, algunos de estos honoríficos se utilizan cuando se dirigen a alguien en particular. Algunas situaciones son similares a las de Japón.

Así que te sugerimos que leas también nuestro artículo sobre los apodos japoneses para que entiendas cómo funciona, y esto te ayudará a entender un poco de qué va este artículo sobre los apodos coreanos.

Apodos con nombres coreanos

En coreano, como en japonés, no hay muchas formas de cambiar un nombre. Los apodos coreanos suelen derivarse adjuntando un objeto que se asemeja a una persona, por lo que son muy similares a la forma brasileña de apodos.

Por ejemplo, el apodo del famoso jugador de baloncesto Mark McGuire es «Gigante», principalmente porque su apellido lleva la palabra «Gigante» y también porque es muy alto, ya que los jugadores de baloncesto suelen ser gigantes. Así que «Big Mac» de McDonald’s es el apodo perfecto.

9 Comentarios

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
9 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Asiria Naomi
Asiria Naomi
1 year ago

Me gustaría ser cantante de Corea 🙂 pero no creo que sea

Jaky
Jaky
10 months ago
Reply to  Asiria Naomi

Por que no cres ser?,si es un sueño esfuérzate para cumplirlos,no es decir ay po «creo serlo» inténtalo y verás que si puedes,solo cre en ti y si alguien te dice que no puedes demuéstrale que puedes llegar lejos aunque te allá dicho que no puedes????,Seras una gran idol te lo aseguro linda ❤

Dayana
Dayana
10 months ago
Reply to  Asiria Naomi

:0

Jennie
Jennie
8 months ago
Reply to  Asiria Naomi

No te preocupes puedes lograrlo

v
v
8 months ago
Reply to  Asiria Naomi

no te lo recomiendo pero si quieres nadie te va a detener :3

Misuni ????
Misuni ????
4 months ago
Reply to  Asiria Naomi

Pero si tú meta es esa inténtalo esfuérzate tu puedes nunca te rindas todos te apoyamos ☺️

Melissa
Melissa
10 months ago

acabo de leerte
y ya soy tu fan

Seungmin
Seungmin
7 months ago

Esta bueno el chisme ????✌️????✨

Etee chayanne
Etee chayanne
6 months ago

Aca con mi compa el sech ????

9
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x